Piosenka Peppy z lat 80. „Vamos a la Playa” dotyczyła wojny nuklearnej
najwyższy-lider-limit'>Nawet jeśli nie pamiętasz niczego więcej z lekcji hiszpańskiego, które brałeś w liceum, wiesz, jak powiedzieć „chodźmy na plażę”. Za to można podziękować przebojowi z 1983 roku „Vamos a la Playa” włoskiego duetu Righeira. Do dziś pojawia się na lekcjach hiszpańskiego, podobnie jak na ustach matek i tatusiów, którzy szczęśliwie pakują krem do opalania i ręczniki na dzień na plaży.
Ale niewielu z nas kiedykolwiek zadało sobie trud nauczenia się czegokolwiek poza tytułowym tekstem i jak się okazuje, piosenka nie jest tak beztroska, jak się wydaje: opowiada o skutkach wybuchu nuklearnego, choć obraz apokaliptycznej destrukcji, który przedstawia, dotyczy tak wesoła wersja, jak tylko możesz. Oto, co mówi piosenka:
Chodźmy na plażę, oh oh oh oh x 4
Chodźmy na plażę, wybuchła bomba
Promieniowanie jest prażone i zabarwione na niebiesko
Przetłumaczyć na:
Chodźmy na plażę, oh oh oh oh x 4
Chodźmy na plażę, bomba wybuchła
Promieniowanie toastuje i zabarwia wszystko na niebieskopiosenki o Władcy Pierścieni
I ten fragment:
Chodźmy na plażę, wszyscy w kapeluszach.
Radioaktywny wiatr rozwiewa włosy.
Przetłumaczyć na:
czy królowa mary jest większa niż titanic?
Chodźmy na plażę, wszyscy w sombrero.
Radioaktywny wiatr psuje włosy
I ten fragment:
Idziemy na plażę, nareszcie morze jest czyste.
Nie ma już śmierdzących ryb, tylko fluorescencyjna woda.
Przetłumaczyć na:
Chodźmy na plażę, wreszcie morze jest czyste.
Nigdy więcej śmierdzących ryb, tylko fluorescencyjna woda.
Pamiętaj o tym, gdy zakładasz własne telefony na nadgarstku i wybierasz się na playa tego lata.