56 wspaniałych wiktoriańskich terminów slangowych, których powinieneś używać
najwyższy-lider-limit'>W 1909 roku pod pseudonimem James Redding Ware opublikował brytyjski pisarz Andrew ForresterPrzechodząc angielski epoki wiktoriańskiej, słownik heterodoksalnego angielskiego, slangu i zwrotów. „Tysiące słów i wyrażeń, które istniały w 1870 roku, odpłynęły, zmieniły swoją formę lub zostały wchłonięte, podczas gdy tyle samo zostało dodanych lub dodanych” – pisze we wstępie do książki. „Przemijający angielski” faluje z niezliczonych źródeł, tworząc rzekę nowego języka, która ma swoje przypływy i odpływy, podczas gdy jej nurt sprowadza nowe idee i unosi te, które wypłynęły z mody”. Forrester kronikuje wiele zabawnych i zachwycających słówPrzekazywanie angielskiego; nie wiemy, jak te frazy kiedykolwiek wyszły z mody, ale proponujemy przywrócenie ich.
1. Popołudnie
Słowo społeczne oznaczające „inteligentny”. Forrester demonstruje użycie: „Towary nie są dla mnie wystarczająco 'popołudniowe'”.
2. Arfarfan'arf
Forma retoryczna używana do opisu pijanych mężczyzn. „Jest bardzo arf’arf’an’arf”, pisze Forrester, „co oznacza, że wypił wiele „arfs” lub pół litra alkoholu.
3. Z powrotem slanguj to
Złodzieje użyli tego określenia, aby wskazać, że chcą „wyjść w tył”.
4. Worki tajemnicy
Termin z 1850 roku na kiełbasy, „ponieważ nikt poza wytwórcą nie wie, co w nich jest. ... „Torba” odnosi się do jelita, w którym znajdowało się posiekane mięso”.
5. Uderz w słonia
To zdanie powstało w Londynie w 1882 roku i oznacza „doskonały, kompletny, niedostępny”.
6. Batty-fang
Wyrażenie Low London oznaczające „dokładnie rzucać”, prawdopodobnie z francuskiegobić na końcu.
7. Benjo
Dziewiętnastowieczny slang marynarza oznacza „Buntownicze święto, hałaśliwy dzień na ulicach”.
8. Kokarda wow baranina
Morski termin odnoszący się do mięsa tak złego, że „może to być mięso psa”.
9. Ceglany
Odważny lub nieustraszony. „Zręczna jak cegła”, pisze Forrester, „mówił nawet o płci przeciwnej: „Jaka to ceglana dziewczyna”.
10. Bańka dookoła
Atak słowny, zazwyczaj dokonywany za pośrednictwem prasy. Forrester cytujeZłoty Motyl: „Poprę pierwszorzędny brytyjski temat za to, że bulgocze przeciwko całej ludzkości”.
11. Masło na bekonie
Ekstrawagancja. Za dużo ekstrawagancji. „Zamierzasz nałożyć koronkę na pióro, czy to nie jest raczej masło na bekonie?”
12. Kocie okrążenie
Pojęcie londyńskiego społeczeństwa oznaczające herbatę i kawę „używane z pogardą przez pijących piwo i mocną wodę… w życiu klubowym jest jedną z bardziej haniebnych nazw nadawanych szampanowi przez mężczyzn, którzy wolą mocniejsze trunki”.
13. Dzwon kościelny
Rozmowna kobieta.
14. Chuckabu
Pseudonim nadany bliskiemu przyjacielowi.
15. Kapusty collie
Handryczenie się. Termin z dziennika królowej Wiktorii,Więcej liści,opublikowane w 1884 r.: „Za pięć minut przed jedenastą odjechał z Beatrice, dobry Sharp jechał z nami i okazjonalnie miał collie shangles (szkockie słowo oznaczające kłótnie lub awantury, ale wzięte z walk między psami) z collie, gdy zbliżaliśmy się do domków. ”
różnica między łodzią a statkiem
16. Policja mysz
Aby mieć podbite oko. „Gliniarz w tym sensie ma złapać lub cierpieć”, pisarze Forrestera, „podczas gdy kolor zobowiązania w najgorszym przypadku sugeruje kolor i rozmiar niewinnego zwierzęcia”.
17. Dadle
Wspaniały sposób na odniesienie się do swoich raczej nudnych rąk.
18. Damfino
Ta kreatywna klątwa jest skrótem „cholera, jeśli wiem”.
19. Wiek zawrotów głowy
Zwrot oznaczający „starszy”, ponieważ „przyprawia widza o zawrót głowy na myśl o latach ofiary”. Termin ten zwykle odnosi się do „dziewianki lub innej kobiety przeszukiwanej przez inne panieńskie panie lub inne osoby”.
20. Robić niedźwiedzia
„Zabiegi, które wymagają przytulania”.
21. Nie sprzedawaj mi psa
Popularne do 1870 r. wyrażenie to oznaczało „Nie okłamuj mnie!” Najwyraźniej ludzie, którzy kiedyś sprzedawali psy, mieli skłonność do udawania kundli jako rasowych.
22. Kołatka
Rodzaj brody „uformowanej przez golenie policzków i podbródka, pozostawiające pod brodą łańcuszek włosów, a po obu stronach ust tworzące wąsy przypominające pukacz do drzwi”.
23. Entuzjazm
„Satyryczne odniesienie do entuzjazmu”. Stworzony przez Brahama terror, kimkolwiek jest.
24. Piętnaście puzzli
Nie gra, którą możesz znać, ale termin oznaczający całkowite i absolutne zamieszanie.
25. Lodowisko
Termin z 1875 roku na wypolerowaną łysą głowę.
26. Gal-sneaker
Termin z 1870 roku na „człowieka oddanego uwodzeniu”.
27. Rury gazowe
Termin na szczególnie obcisłe spodnie.
28. Gigglemug
„Zwykle uśmiechnięta twarz”.
29. Mam morbs
Użycie tego wyrażenia z 1880 roku wskazywało na chwilową melancholię.
30. Półszczury
Częściowo odurzony.
31. Najdziwniejsze kawałki dżemu
„Absolutnie doskonałe młode kobiety”, około 1883 roku.
32. Parodia Krugera
Kłamstwo, od 1896 r.
33. Szalony jak chmiel
Pobudliwy.
34. Zwariowanie
Doskonałe słowo oznaczające awanturnictwo na ulicach.
35. Rozśmiesz pluszowego ptaka
„Absolutnie niedorzeczne”.
36. Mięso
Termin ulicy oznaczający tchórza.
37. Uważaj na smar
Spacerując lub w inny sposób poruszając się po okolicy, możesz poprosić ludzi o przepuszczenie, proszę. Możesz też poprosić ich, aby pilnowali tłuszczu, co oznaczało to samo dla wiktoriańskich.
38. Łowca baraniny
Ten termin z 1883 roku na policjanta jest o wiele lepszy niż „świnia”.
39. Nanty Narking
Termin tawerna, popularny od 1800 do 1840 roku, oznaczał świetną zabawę.
40. Bagger do nosa
Ktoś, kto wybiera się na jednodniową wycieczkę na plażę. Przywozi własne prowianty i w ogóle nie dokłada się do odwiedzanego kurortu.
41. Nie do Dicka
Nie dobrze.
42. Orf chump
Brak apetytu.
43. Parafialny kilof
Wydatny nos.
44. Podsnappery
Ten termin, autorzy Forrestera, opisuje osobę z „umyślną determinacją, by ignorować to, co niedopuszczalne lub niewygodne, przybierając jednocześnie postawy wyższej cnoty i szlachetnej rezygnacji”.
45. Szturchnął się
Zakłopotany.
46. Pudrowanie włosów
Termin XVIII-wiecznej tawerny oznaczający „upijanie się”.
47. Deszcz Napper
Parasol.
48. Pudełko na sos
Usta.
49. Wstrząsnąć flaniną
Dlaczego mówisz, że będziesz walczył, kiedy możesz powiedzieć, że zamiast tego potrząsniesz flaniną?
50. Strzelaj w brąz
Nie zdać. Według Forrestera: „Zdanie to wywodzi się z praktyki strzeleckiej, w której dziwaczny strzał chybia całkowicie czarno-białej tarczy i trafia w brązową, tj. w ziemię”.
51. Skilamalink
Sekretny, zacieniony, wątpliwy.
mam dla ciebie prezent
52. Duszenie papugi
Wypicie szklanki czystego absyntu; nazwany od zielonego koloru alkoholu.
53. Sugeruj
Termin prawny z 1889 roku oznaczający „podpowiadać”.
54. Weź jajko
Wygrać.
55. Umbled-cum-potknięcie
Według Forrestera to niskoklasowe wyrażenie oznacza „dokładnie zrozumiane”.
56. Whooperups
Termin oznaczający „gorszych, hałaśliwych śpiewaków”, którego można dziś swobodnie używać podczas sesji karaoke.
Ten utwór pierwotnie ukazał się w 2013 roku.